12. Greek words
related to number "ten":
Greek word DEKA means "ten", and DEKATOS (DEKATON) means "tenth", [Divry's Modern English-Greek,
Greek-English Dictionary, 1988, p. 762].
Turkish cardinal numeral for "ten" is "ON" and for ordinal numeral "tenth" is "ONUNCU".
In order to have a better understanding of the term DEKA meaning "ten", we
should inspect some other"DEKA" related Greek words.
a) The Greek word DEKADRAKHMON means "a bill of ten
drachmas", [Divry's,
p. 468]. The Greek word DEKADRAKHMON, rearranged as "DEKA-ON-DRAKHM", is
the Hellenized form of the Turkish
expression "ON DRAHMA" meaning "ten drachmas"
[see footnote 1] - without the need forDEKA. Thus, from the point of view of the
Turkish source-text "ON DRAHMA", the term DEKA is a linguistic wrapping needed only to make it appear as DEKADRAKHMON and to mean "ten drachmas" in
Greek. Here, we note that the
meaning of the Turkish numeral ON meaning "ten" has been assigned to this Greek term DEKA.
b) The Greek word DEKAGRAMMON, means "decagram",
that is, "ten grams", [Divry's, p. 468].The Greek word DEKAGRAMMON, rearranged
letter-by-letter as "DEKA-ON-GRAMM",
is the altered, restructured and Hellenized form of the Turkish expression "ON GRAMaM" meaning "I am ten gram" - again without any need for the term DEKA. Clearly, the term DEKA is an addition to make the Turkish
source text "ON GRAMAM" to appear as the Greek word DEKAGRAMMON and also to mean "ten grams"
in Greek. Again we note that the meaning of the Turkish numeral ON meaning "ten" has been assigned to this Greek term DEKA.
c) The Greek
word DEKAEDRON means "decahedron",
[Divry's, p. 468]. Decahedron is defined as "a solid figure
with ten plane faces".
The Greek word DEKAEDRON, rearranged
letter-by-letter as "ON-KEDARDE" or "OD-KENARDE",
is the altered, restructured and Hellenized form of
the Turkish expression "ON KENARDI" meaning "it is ten sides",
"it is with ten faces". One of the N's in the Turkish
source text has been replaced with letter D in the Greek word DEKAEDRON. Thus, the source of
this Greek word is also from Turkish.
The Turkish word ON means "ten", KENAR means "side,
face" , KENARDI means "it
is side, it is face" .
In this Greek anagram from Turkish, we see that the term DEKA is an artificial word which gets its
meaning of ten from Turkish cardinal numeral ON.
Additionally, the EDRON part of the Greek word DEKAEDRON is the anagrammatized and Hellenized form of the Turkish word KENAR and it also gets its meaning from this
Turkish word. Therefore neither of the Greek words "DEKA" or "EDRON" are genuine
or authentic.
d) The word DEKAGWNON, means "decagon", [Divry's, p. 468], that is, "a plane figure with ten
straight sides and angles", where the bogus letter W is YU
combination in this case. The
Greek word DEKAGWNON with
W = YU replacement becomes DEKAGYUNON.
Word DEKAGYUNON, rearranged as "ON-YANDE-U-KG", is the Hellenized form of the Turkish
expression "ON YANDI O" meaning "it is ten sides",
or alternatively, "ON-AGEDY-U-KN", is the Hellenized form of the Turkish
expression "ON AÇIDI O" meaning "it is ten angles".
Thus, the Greek word DEKAGWNON is a figure having "ten sides and ten
angles" but made up from Turkish expressions defining the concept of
"decagon".
Turkish words ON meaning "ten", YAN meaning "side", and AÇIDI meaning "it is angle" have been anagrammatized into this
Greek word DEKAGWNON. Again, the Greek term DEKA used in this Greek word gets its meaning from the Turkish
cardinal numeral "ON".
Here, it is important also to mention the Greek words "GWNIA" and "AGKISTREUW" that mean "angle", [Divry's, p. 25 and p. 395]. The Greek
word AGKISTREUW, where W
is UU combination in this case, rearranged as
"KUSE-U-AGITUR", is the anagrammatized and Hellenized form of the
Turkish expression "KÖŞE Ve AÇIDUR" meaning "it is corner and
angle". Of course, angles are found where the corners are
present. This verifies the correctness of the Turkish term AÇI that
we found in above decipherment. Turkish word AÇI means "angle" and KÖŞE means "corner".
e) In order to have a better understanding of the term DEKATE (DEKATOS, DEKATON) meaning "tenth",
we should inspect some other DEKATE related Greek words.
The Greek word DEKATEMORION means "the tenth part",
[Divry's, p. 468]. The Greek word MORION means "part; partical,
molecule", [Divry's,
p. 595]. Thus, this makes the Greek DEKATE
also to mean "tenth".
The word DEKATEMORION, rearranged letter-by-letter as "ADE-ONOMKETIR", is the
altered, restructured and Hellenized form of the Turkish expression "ADI-ONUMCUTIR" (ADI-ONUNCUTIR) meaning "its name is 'tenth'".
Thus, the Turkish numeral ON meaning "ten" and ONUNCU (ONUMCU) meaning "tenth" are built into this Greek word DEKATEMORION. With this, the
term DEKATE (DEKATOS, DEKATON) gets its meaning from the meaning
assigned to Turkish ordinal numeral name ONUNCU (ONUMCU). The Greek letter K is a
replacement for Latin letter C which appears in the Turkish ordinal numeral ONUNCU (ONUMCU). As seen, this is a process of
cross-assigning the meanings of Turkish numeral names to parts of newly
fabricated words that are falsely claimed as belonging to "Greek".
f)
Additionally, the word DEKATEMORION, meaning "the tenth part", rearranged letter-by-letter
as "ONA-KETMEDIR-O", is the altered, restructured and Hellenized form of the Turkish expression "ONA-KESMEDIR-O" meaning "it is cutting into ten".
Of course, if an object, say a circle, is cut into ten
equal parts, then, each cut piece is one-of-ten
parts, that is, a "tenth
part" of the whole
unit. In this anagram, the letter S
in the Turkish source text has been transformed into T. In this process again
we note that the Greek word DEKA,
meaning "ten",
gets its meaning from the meaning assigned to the Turkish word "ON". Thus, the Greek word DEKA is not an authentic word, but rather,
a concoction from Turkish expression "ONA-KESMEDIR-O".
Turkish word ON means "ten", ONA means "into
ten", KES means "cut", KESME means "cutting", KESMEDIR means "is
cutting", O means "it".
We will have another view regarding the term DEKA meaning "ten" in the next article related to number "eleven".
_________
Footnote 1: In a book called "Ancient Greek Jobs" by Haydn
Middleton, (Heinemann Library, 2002, p. 46 - 47), it is stated that "Greek
"drachma" was silver coin and worth six obols. And
"obol" was small Greek silver coin - six to a drachma".
Interestingly, when the
word DRACHMAS, rearranged
as "CMASHDAR" and read as in Turkish, we find that
it is the anagrammatized and Hellenized form of the
Turkish word "GÜMÜŞDIR" meaning "it is silver".
Turkish word GÜMÜŞ means "silver".
Similarly, when the word OBOL is rearranged as "BOL O" and read as in Turkish, we find that
it is the anagrammatized and Hellenized form of the Turkish word "PUL O" (PARA O) meaning "it is money, it is small
coin". Turkish word PUL means "money;
small coin; stamp; round disk; fish scale". So, these words GÜMÜŞ and PUL are very ancient words of Turkish
contrary to the denials that Turkish is not an ancient World language!
Polat Kaya
30/05/2011