Sayin Meral TILSIM hanima,

Güzel sözleriniz ve desteginiz için çok teşekkür ederim. Yazilarimda anlattiklarim yillarca yaptigim araştirmalardan sonra edindigim yeni buluşlar ve görüşlerdir.  Gerek bu grupta ve gerekse başka gruplarda bu yeni konuyu okuyucularla paylaşmaktayim. Sizlerden gelen destekleyici ve övücü sözler bana daha da cesaret veriyor.  Sagolun varolun. Sizlerin de şahidi oldugu gibi ne gariptir ki ben yazilarimla Türk dilini yüceltirken, onun ne eski bir bil oldugunu ve başka dillere kaynak dil oldugunu delilleriyle söylerken karşima en çok dikilenler de yine Türklerden oluyor. Hayret edilir bir çelişki degil mi?


Selam ve sevgi ile,

Polat Kaya


TILSIM-Meral wrote:
 

 

Sayin Polat Kaya,

 

Uzunca bir süre elektronik postalarimi tek tek okuyabilme firsati bulamamistim, bu nedenle, az önce okudugum iletilerinizdeki gerek kullandiginiz agirbasli ve saygin üslubun yuksek duzeyi, gerekse içerigi karsisinda duydugum saygi ve memnuniyeti belirtmek uzere oldukca gecikmis olarak bu iletiyi gonderiyorum.

 

Bu iletiler sayesinde, sahsinizda, degerli bir arastirmaciyi tanimaktan ve onunla ayni iletisim obeginde bulunmaktan duydugum memnuniyeti tarafiniza da bildirmek istedim.

 

Saygilarimla,

 

Meral

 

 

 

 

008/1/2, Polat Kaya <tntr@...>:

Dr.Osman Cataloluk Bey,
 
10. Dediniz ki:
 
"BU ZIRVALARDAN KURTULMAK LAZIMDIR!!!"
Polat Kaya: Osman bey yazimin basinda da belirttigim gibi bu talihsiz yaziniz ile kendinizi "karaya" boyamissiniz. Sergilediginiz bu çirkin görüntü ile, bir "bilge" kişi olma yerine, ne konustugunu bilmeyen bir kara cahil kimligi sergilemissiniz. Görünen odur ki sizin "okudugunuzu dogru anlamayan" bir özürünüz var. Bu noksanliginizi gidermek için bir hayli gayret sarfetmeniz gerekecek. Belli ki sizden ne ot olur ne de saman! Karalamayi iyi beceriyorsunuz amma söylenenleri anlamakta zorluk çekiyorsunuz. Anlayamadiklarinizi elinizdeki çamur firçasi ile "karalamaya" çalismalarinizin anlami 
şudur: konu hakkinda söyleyebileceginiz elle tutulur tek bilginiz dahi yoktur. Bilgisiz kişinin ilk baş vurdugu yol karalamadir. Siz de ayni yöntemi yapiyorsunuz. Sokak-çocugu agizli bir dil kullanarak yildirmaya ve susturmaya yelteniyorsunuz ki buna sizin bodur bilgi gücünüz yetmez. Zira bu konuda korkunç yalin-kat oldugunuz burada söylediklerinizden belli. Görünen 
şudur ki sergilediginiz bilgisizligin verdigi rahatlik içinde asil zirvalayan kendiniz oldugunuz halde, siz, bir nevi uyur-gezer gibi, ne dediginizin farkinda bile degilsiniz.  Bunulari nasil yazabildiginize hayret ediyorum! 
 
 
 
11. Son olarak dediniz ki:
 
"BİR TARAFTAN TÜRKÇE İÇİN OSMANLICAYI BİLE BIRAKMAK
GEREKİR DİYENLER ŞİMDİ DAHA BERBAT UYDURMA KALIPLAR
İÇİNE SOKULMASIN UYANIN!!"
Selam
dR.Osman
Polat Kaya: Sadete gelin Osman bey! Gerçekten siz ayakta mi uyuyorsunuz? Siz nasil bir "bilim" adamisiniz ve bu nasil bir bilimsel tartişma? Elli dereden elli çesit su getirip okuyucuya yutulmaz safsata yutturmaya çali
şiyorsunuz. Ben Osmanli dilinden mi bahsettim yahut Osmanli dilinden vaz geçilsin diye bir öneride mi bulundum ki siz bu saçmaliklara baş vuruyorsunuz? Ben böyle bir konudan bahsetmedigime göre böyle bir konuyu ortaya atmanizin alemi ne? Bence siz herkese "UYANIN!!" uyarisini yapmadan önce, ilkin kendinizin içinde bulundugu derin uykudan uyanmaniz gerekir.  Aslinda kendisi mişil mişil uyuyan ve de yardima muhtaç olan sizin kalkip başkalarina uyanin demesi biraz garip oluyor. 
Iletinize verdigim bu yanitimi burada bitirirken, şunu da belirtmeliyim ki size hitaben ilettigim bu sekiz yazimda, size yazdiklarim bir BILIMSEL bildiridir. Kullandiginiz nahos dil karsiliginda, layik olmadiginiz halde, size uzun bir zaman ayirdim. Dikkat etmelisiniz ki bu yazim sizin konuştugunuz şekilde bir kahvehane sohbeti degil. Umarim ki sözlerimi kirici olarak almazsiniz ve yazdiklarimi sabir ve dikkat ile okursunuz. Her halükarda, yazdiklarimi dostca yazdigimi da bilmelisiniz. Sergilediginiz bütün menfi tavirlariniza ragmen, bilesiniz ki size karşi bir kötü niyetim yoktur.  Içine hep birlikte girdigimiz bu Yeni Yilda daima iyiliginizi, saglikli ve mutlu olmanizi dilerim. Tanri daima yardimciniz ve dogru ve aydinlikli yolu göstericiniz olsun. 
Sayin Güfidan kardesimizin baldakituzum grubunun yöneticisi olmasi nedeniyle, bu yanitlarimin bir kopyasinida kendilerine ilettim
Sözlerimi bitirirken, bütün baldakituzum okurlarinin da Yeni Yilini candan kutlarim ve Yeni Yilin  hepiniz için hayirli ve ugurlu olmasini Tanridan dilerim.Selam ve sevgi ile, 
 
Polat Kaya 31/12/2007 
 
osman cataloluk wrote
 
ARKADAŞLAR HER ŞEYİ TÜRKÇE YAPACAZ DİYE DİLİ DE BERBAT
ETMEYİN!!
GEN kelimesi İngilizce bile değildir! Ve Aslı
GENE'dir. Bunun da TÜRKÇE İLE VE MÜRKÇE İLE YAKIN UZAK
ALAKASI DA YOKTUR!! GÜLÜNÇ OLMAYALIM. TÜRKÇE BİZİM
ASLIMIZDIR TAMAM AMA GAVURUN ASLI DEĞİLDİR! BUNU
SÖYLER İSENİZ KENDİNİZİ DE ÖTEKİLEŞTİRİYORSUNUZ
DEMEKTİR. M:KEMAL'İN BİRİLERİNİN KAYIĞINA BİNİP HER
ŞEYİN ASLI TÜRKÇEDİR DEDİKTEN SONRA BUNDAN JET HIZI
İLE GERİ DÖNÜP KAÇTIĞI DA VAKIA DIR ZİRA HER ŞEYİN
ASLI TÜRKÇE KESİNLİKLE DEĞİLDİR. O ZAMAN İLK DİLE GERİ
DÖNÜŞ YAPMAK LAZIMDIR Kİ BU TÜRKÇENİN SONUNU GETİRECEK
BİR YAHUDİ TEZİDİR!! DİKKAT!!! ZİRA İLK DİL ESKİ
ARAMİCENİN İLK HALİ OLARAK DÜNYADA BİLİNMEKTEDİR!!!
BİZ NE ARAMİYİZ NE DE ONUNLA KÖKENİMİZ VAR!!! BU
ZIRVALARDAN KURTULMAK LAZIMDIR!!!
BİR TARAFTAN TÜRKÇE İÇİN OSMANLICAYI BİLE BIRAKMAK
GEREKİR DİYENLER ŞİMDİ DAHA BERBAT UYDURMA KALIPLAR
İÇİNE SOKULMASIN UYANIN!!
Selam
dR.Osman