Re: [hrl_2] Re: "Words Under the Lens Series"-#2: The latin word "FERRAMENTUM" sourced from Turkish.
Dear David L,
Turkish word TEMÜR (DEMÜR, DEMIR) is the word that means "iron". -DEN
is a Turkish suffix when added to TEMÜR, word becomes TEMÜRDEN,
that is, "TEMÜR-DEN" which means "made of iron" (made from
iron). Furthermore, there is another Turkish suffix -UM added to the
word, which makes the word TEMÜRDENÜM, that is, "TEMÜR-DEN-ÜM"
meaning "I am made of
iron". This is
exactly the meaning that has been attributed to the manufactured Latin word
"FERRAMENTUM".
Since the Latin word is an anagrammatized and restructured form of the Tukish
expression TEMÜRDENÜM, the meaning of"iron" which was expressed by the word
"TEMÜR" has now been given to the front end of the word
"FERRAMENTUM" (FERRA-MENTUM) which is FERRA. Thus what was "TEMÜR" in
Turkish, now became "FERRA" in the so-called "Latin".
Hence there is an intentional shift of "iron" concept from
TEMÜR to FERRA both meaning "iron". In this deceptive construction,
FERRA is being presented as if it was the root word for "FERRAMENTUM"
and other similar words. In fact, it was not!
Regarding your reference to the word "Brazil", I do not believe that
the country name BRAZIL means "IRON" just because country is rich
with "iron". Additionally, I do not believe that the
"Hebrew" word "brzl" which you say means "iron"
is the source for the country name "Brazil". However, I would
say that the country names of most of the South American countries are
concocted by the Judeo-Christianity missionaries who were essentially
"Wind" (Storm-god) believers. With this insight, the name
"BRAZIL" is the Turkish expression "BIR AZ IL" which has at
least two meanings:
a) "One Peerless Wind" which describes the ancient
"storm god" ENLIL. We should remember that ancient Semites believed
the Sumerian the storm God "ENLIL", which is "HAN YEL" in
Turkish meaning "the Wind Lord". You may remember that I discussed
this matter in my papers regarding the "Tower of Babylon" which you
will find it in Polat Kaya Library.
b) "One peerless country" which is in the ancient
Turanian way of naming a country by elavating its name to a sacred state.
Turkish words BIR means "one", AZ means "peerless" or
"few" and IL (YIL / YEL) means "wind", IL also means
"country", HAN means "Lord" and EL means "hand".
The symbol of wind was a "tornado' represented with a "hand
symbol" coming out of the clouds.
Additionally, the word "brzl" is not even a proper word but rather an
accumulation of consonants without any wovels between them. It is
actually a skeleton of many similarly structured words. With such misleading
verbal constructions, the gaps between the consonants can be filled with
different wovels as the reader wishes leading to words of many forms.
Further, the name "Hebrew" was given to ancient Masarians, Canaanites
and Phoenicians. HEBREW name, deciphered as "HE-BER-UY",
is a distorted and disguised form of the Turkish phrase "AHA BIR ÖY"
meaning "One Lord House" which refered to the houses of the rulers of
these peoples. Additionally it was he Turkish phrase "AHA BIR
O" meaning "One Lord He" (One Lord God) which was the name of
the ancient Turanian Sky Creator God and also the godly titles of the rulers of
these peoples. The Masarian Pharaohs in their own language were called
PERU (PIR-O, BIR-O) which made them the Sky God Kings or HAKANS. So, the
name HEBREW had a Turkish origin before it was Semitized. So, it seems
that the Jewish people adopted this ancient Turkish name for Sky God as a name
for themselves. Turkish AHA (AKA, AGA) means "Lord", BIR means
"One", ÖY means "house" and O means "he/she/it".
Best wishes to you and to all during these on coming holiday season,
Polat Kaya
16/12/2007
David L wrote:
If dem or tem means "made from" then how did it come to mean "iron" (type of metal) ? Also it is not clear that it is related to ferra. It may be, I just don't see that, it is not clear.I do know the country Brazil is so called because it is rich in iron and brzl is the Ancient Hebrew word for "iron".--- In historical_linguistics_2@yahoogroups.com, Polat Kaya <tntr@...> wrote:Dear Friends,The word #2 of the "Words Under the Lens Series" is the Latin word FERRAMENTUM which means "any instrument or tool made from iron", [ Cassell's Compact Latin-English and English-latin dictionary, Cassel-London, 1962, p. 101].FERRAMENTUM deciphered letter-by-letter as "TEMURFENAM-R" where Fis analphabetical up shift from letter D, that is, D/F shift has takenplace,see http://en.wikipedia.org/wiki/Caesar_cipher , thus, it is from restructured Turkish expression "TEMURDENEM" (DEMIRDENIM)meaning "I ammade of iron" which is the meaning attributed to this so-called "Latin"word.The word "FERRA" which is the cut off front end of the wordFERRAMENTUMand similarly the Latin word "FERRUM" supposedly means "iron". Itmustbe noted that the meaning and the concept of "iron" attributed tothisword comes from the Turkish word "TEMUR" (TEMIR, DEMIR) and notfrom"FERRA" which is a meaningless part of a longer restructured word.Whathas taken place in this anagrammatizing process is that the meaningof"TEMUR" (TEMIR, DEMIR) has been artificially shifted to FERRA(FERRUM)giving the false impression that as if "FERRA" is the root word of FERRAMENTUM which it is not! Turkish suffix -DEN, -TEN means "from" and in this case itmeans "madefrom, made of" and the suffix -EM, -UM is the Turkish verbal suffixofthe first person singular.Thus, all other Latin words such as FERRARIA, FERRARIUS, FERRATUS, FERREUS, FERRUGIMEUS, FERRUM, etc. having meanings realatedto "iron"and all similar words from other so-called "Indo-European"languages areall sourced from this above given Turkish expression. Türks of Central Asia are well known for their "ERGENEKON" story in which an "iron" mountain was melted away before they started tomigrateto all parts of the world. Turks have mined and worked the ironore andsmelted it into all kinds of shapes for thousands of years. One ofsuchiron instrument was the "the plough share" which has been used in agriculture ever since they invented the agricultural cultivationof thefields. The Turkish steel used in the make up of the Turkishswords andother military instruments were peerless among their rivals.Thus the source of this Latin word FERRAMENTUM is pure Turkish asgivenabove contrary to all the linguistic disinformation that has been perpetrated!Best wishes to all,Polat Kaya29/11/2007