About Babylon and the
"Tower of Babel", Part-2
(Continued from Part-1)
BABYLON AND THE
"TOWER OF BABEL"
(Part-2)
By: Polat Kaya
Other MESOPOTAMIAN
DEITIES:
In ancient Sumerian
pantheon, ANU (Turkish "HAN-U" (Han-o)) which has
been altered by the
Semites into "NOAH", was the creator sky-god and
UTU (Turkish
"OT-O" (Od O)) was the Sun-God. UTU represented the
justice,
uprightness, daytime, light, goodness, trustworthiness.
Another important
deity of Sumer was ENLIL, the god of "weather and
wind". Like
the Sun and water (Turkish "SU") which are essential for
life, so too is the
weather (Turkish "HAVA" = English "air"). Hence
"AIR"
(HAVA) also has godly qualities. Without "AIR" there would be no
living things on
earth. Wind is an effect due to air movements.
Hence, Sumerian
ENLIL was an important and essential "god" for life.
ENLIL was taken
over by the Babylonians. This name is used in the
titles of many
Mesopotamian kings since the time of Sumerians. This
Sumerian god was
usurped by the ancient Babylonians from Sumerian
civilization and is
still being followed at present times.
ENLIL:
The Sumerian name
ENLIL is a composite word made up as "EN-L-IL", most
likely from Turkish
"hAN yIL" meaning "Lord Wind" or from Turkish hAN
aL yIL"
meaning "Lord Red Wind" or "Lord hot Wind". Turkish
"hAN aL
yIL"
("Han Al Yel", "Han Ak-Yel", "Han Sicak-Yel",
"SAM-Yeli) [16] is
a strong hot-wind
blowing northeast from North African Great Sahara
towards Iranian
plateau over the Arabian desert lands. Such a wind
would also stir up
fine sand particles and make the air look reddish
(al) or yellowish
(sari) depending on the color of the sand.
Scholars understood
the Sumerian name ENLIL as the "Weather and Wind
God", but yet
they somehow ignore the fact that the name is very much
related to Turkish
as pointed out above. It seems that when it comes
to finding the
roots of words, the eyes of "linguists" turn to all
other languages
except Turkish. There seems to be a hidden rule among
them saying
"stop" when the source might be "Turkish".
The source for this
"disinterest" in Turkish must be due to the fact
that when cabalists
caused the confusion of "languages" in Babylon,
they actually
confused not many languages, but rather "one language
that world
spoke" at that time (see Genesis 11). That language was
Turkish. Of course,
they would not wish to bring back the language
that was confused
intentionally in the first place. Hence, all kinds
of avoidance tricks
are fabricated in order not to mention the name
"Turkish"
or "Tur/Turk' of ancient times. One such trick is the
repetitively saying
that "Turkish history starts only with Turks'
coming into
Anatolia about a thousand years ago" - which, of course,
is far from truth.
MARDUK, a late
comer to the Mesopotamian pantheon, was an important
Babylonian God,
[17] whose establisment involved a lot of usurpation
of the ancient
Sumerian gods such as UTU, and Enlil and their
characteristics.
Anagrammatizing names and phrases descriptive of the
Sumerian deities
into what is called "Akkadian" or "Babylonian" was
the basic tool of
"usurpation. Take for example, the Semitic name
SHAMASH (sun) which
is nothing but the Turkish word "ISHIMISH" meaning
"alighted,
blazing, on fire, giving off light" which, of course,
refers to the
"sun". Similarly, the Arabic name SHEMS (sun) is also
derived from
Turkish word "ISHIMISH".
We have the
following excerpts from various sources:
"Marduk took
on many of the caharacteristics of ENLIL, and became the
chief god of the
Babylonian pantheon. The worship of Marduk became
the official cult
during King HAMMURABI's reign. He was often called
BEL-MARDUK in this
later period." [18]
"The
usurpation of Enlilship was accompanied by an extensive
Babylonian effort
to forge the ancient texts. The most important
texts were
rewritten and altered so as to make Marduk appear as the
Lord of Heavens,
the Creator, the Benefactur, the Hero, instead of Anu
or Enlil or even
Ninurta. Among the texts altered was the"Tale of
Zu"; and
according to the Babylonian version, it was Marduk (not
Ninurta) who fought
Zu." [19]
"The gods then
proclaimed Marduk the supreme deity, and bestowed on
him the "fifty
names" -the prerogatives and numerical rank of the
Enlilship".
[20]
"There is
enough evidence to show that the Babylonian version of the
epic was a
masterful religious-political forgery of earlier Sumerian
versions, in which
Anu, Enlil, and Ninurta were the heroes." [21]
"ENLIL
(ELLIL), "Lord Wind", tutelary deity of Nippur, was ANU's son.
Like his father he
came to be known as "Father" or "King" of the gods
and was the first
to replace ANU in the mythology. His role as
national god of
Sumer and bestower of kingship has already been
discussed in
earlier chapters." [22]
"In late
Baylonian times the title BEL, "Lord" became snonymous with
Marduk, who like
Ishtar assimilated to himself various aspects of
other Gods."
[23]
Implied in all this
is that not only the Sumerian deities were usurped
but also Sumerian
epics, sumerian culture and civilization were
usurped as Semitic
Babylonian. The Sumerian "Wind-God" ENLIL was
usurped by the
Babylonians and became the most dominant and
influential god in
the Semitic Babylonian pantheon instead of the
earlier Sumerian
ANU and UTU (Sun). Explaining "BEL" as "lord" is
neither correct nor
truthful since this manufactured word is made from
two Turkish words.
The term BEL is the anagram of Turkic expression
"aBa (aPa)
yEL" meaning "Father Wind". This meaning is evident from
the meaning
"Father" or "King" attributed to ENLIL above. Evidently,
there has been a
lot of intentional confusiong regarding the original
Turkish words.
As cited above,
Babylonia was a place filled with secretive cabalists
stealing the
ancient knowledge, epics, traditions, laws, stories,
etc., of the Tur/Turk
peoples' civilization. I would like to note here
that even the term
"usurp" is itself usurped from Turkish as follows:
Let us first take
the Greek words for this concept in case somebody
claims that it is
actually sourced from Greek.
Greek "SPHETERIZOMAI"
meaning "to usurp" [24], when decrypted
letter-by-letter as
"ASHIRIP ETMEZ O", is an anagram of Turkish
phrase
"ASHIRIP ETMEK O" meaning "it is to steal", "it is to
take and
run or walk away
with it", i.e., "it is to usurp". In this anagram
Turkish consonant
sound "K" has been changed to Greek "Z" which not
only helps to
camouflage it bit it also reverses the Turkish meaning.
Greek SPHETERISMOS
meaning "usurpation" [25], when decrypted
letter-by-letter as
"OSHERIP-ETM-SS" is an anagram of Turkish phrase
"ASHIRIP ETMe
ISHi" meaning "it is the act of stealing, it is act of
taking and running
away with it", i.e., "it is usurpation".
In this anagram, SS
stands for Turkish Sh sound which is used
frequently in many
words. . Additionally the so called Greek letter
PH, so-called Greek
(fi) is not really a letter as such but it is a
composite shadowy
two-letter combination used particularly to
anagrammatize
Turkish words. Like many other Greek letters, this one
is also a phantom
letter standing for different letters at different
times, such as: f,
p, ph, v, etc.
The Greek alphabet
is an ingeniously but deceptively designed alphabet
which not only
breaks the visual link with the Turkish source text,
but also with its
many phantom letters is capable of superbly
camouflaging the
anagrammatized Turkish words and phrases. Having
different shaped
letters in an alphabet is one of the tricks of anagrammatizing.
Greek SPHETERISMES
meaning "usurper" [26], when decrypted
letter-by-letter as
"ESHERIP ETMSS", is an anagram of Turkish phrase
"ASHIRIP
ETMISH" meaning " he has done stealing", "he has taken and
walked away with
it", i.e., "he is usurper".
To support the
validity of this kind of anagrammatizing that has taken
place, let us
examine the Italian version of these words:
Italian USURPARE,
meaning "to usurp" [27], when decrypted
letter-by-letter as
"ASRU-UERP", with second U=V, is an anagram of
Turkish phrase
"ASHURU VERIP" meaning "he has stolen", "he has taken
and walked away
with it".
Italian USURPATO,
meaning "usurped" [28], when decrypted
letter-by-letter as
"ASURUPTO", is an anagram of Turkish phrase
"AShURUPTU"
meaning "He stole". The past tense aspect comes from the
end suffix
"-TO" which is the Turkish suffix for past tense case
(e.g., -di/ti,
-du/tu).
Italian
USURPAMENTO, meaning "usurpation" [29], when decrypted
letter-by-letter as
"ASURUP ETMEN", is an anagram of Turkish phrase
"ASHURUP
ETMEN" meaning "your stealing it" or "act of stealing by
you"
which is
"usurpation".
Italian USURPATORE,
meaning "an usurper" [30], when decrypted
letter-by-letter as
"ASURUP-ETR-O", is an anagram of Turkish phrase
"ASHURUP ETER
O" meaning "he steals", "he takes and walks away with it
and then later
claims it as his own".
In this regard even
the English term "USURP" is an anagram of the
Turkish word "
AShURUP" meaning "he/she has stolen". And in order to
avoid using the
term "steal" in the English definition, they launder
it by using
alternative words such as "seize" or "take with force" or
"take without
permission".
Thus it is seen
that all of these so-called Indo-European words are
not really
authentic words at all, but rather, different anagrams
(i.e., shuffled or
rearranged or encrypted forms) of Turkish phrases
that express a
given concept.
The term PLAGIARISM
is another word for "usurpation". PLAGIARISM, when
decrypted
letter-by-letter as "PIL-AGRA-ISM", is an anagram of Turkish
phrase "PIL
OGRU ISMI" (bil ogru ismi) meaning "its name is thief of
knowledge'".
In this anagram, "PIL" is the Turkish word "BIL" (bilgi)
meaning
"KNOWLEDGE", "AGRA" is the anagram of Turkish
"OGRU" meaning
"thief,
stealer", and "ISM" is the anagram of Turkish word "ISMI"
meaning "its
name". All are anagrammatized into the one word "PLAGIARISM".
It is quite clear
that the simple technique of "anagrammatizing" does
wonders for those
who systematically steal knowledge from others and
obliterate the the
original language and the owners. Evidently, this
has been in use
since at least 4000 years ago. The so-called city of
"Babylon"
has been, so-to-speak, a witches-cauldron of such activity.
Zecharia Sitchin
notes the following:
"At least in
one known instance, a Sumerian king of UR complained
directly to the
assembly of the Gods that a series of troubles that
had befallen UR and
her people could be traced back to the ill-fated
fact that
"Enlil did give the kingship to a worthless man . . . . who
is not of Sumerian
seed". [31]
Usurpation of ancient
Turanian civilization is not limited to ancient
times. It is still
going on. Presently many books and other media
present ancient
Sumerian deities as "Assyro-Babylonian" (A-B) deities
and the name of
"Sumerian" is not even mentioned or it is pushed to
the obscure
background. For example, in a book entitled "Mythologies
of the World"
[32], a God family tree entitled "Assyro-Babylonian
Creation
Deities" shows the Sumerian God APSU as the top deity without
mentioning the name
Sumerian. In this reference, APSU is presented as
"A-B, the
personification of the sweet, primeval waters surrounding
and supporting the
earth", [33]. This definition falsely claims APSU
as
Assyro-Babylonian and omits the name Sumerian. In essence, the name
APSU is nothing but
a distortion of Turkish "APA SU" meaning "Father
of Waters".
The Turkish word SU means "Water" - whether it be sweet or
salty, and the
Turkish word APA means "Father". This clearly shows how
Sumerian and
Turkish were Turkic languages. In spite of all this, the
name TURK is never
never mentioned.
This diagram of the
"Assyro-Babylonian Creation Deities" also shows
the Sumerian
Creator God ANU (Turkish HAN-U) but as one of the lower
deities. Again, the
name Sumerian is not even mentioned, yet most
Sumerian-studying
scholars know that ANU was the top Sumerian Creator
God. This book
defines ANU as "A-B, the Akkadian Sky God, ruler of
the upper heavens
and lord of the other deities, counterpart of the
God AN of the
Sumerians. [34]
The same source
gives (p. 50) the mythological name DAGAN as "a
Assyro-Babylonian
god of the earth and agriculture, analogous to the
Phoenician god
DAGON". Additionally, the same source gives the DAGDA
(dahgdu, dahgthu)
as "Celtic god, the good god of earth and fertility,
. . ."
These names DAGAN,
DAGON and DAGDA are nothing but the Turkish DAGHAN
(Dag-Han), one of
the six sons of OGUZ-Kaghan), meaning "Mountain
Lord". Yet, no
mention is made of a Turkish god with the name DAGHAN.
Is this due to lack
of knowledge or intentional omission?
These claims are
false representations. By assigning these ancient
Turanian Gods
(religious concepts) to Semitic Babylonians, the ancient
Turanian
civilizations are instantly transferred to Semitic
Babylonians. Yet
these deities were Sumerian and Turkish deities who
were being
worshipped several thousands of years earlier before the
Semitic
Assyro-Babylonians ever arrived in Mesopotamia. This is
usurpation at its
most obvious form. It is both the confusing of
history by being
verbose and assigning the ownership off to the wrong people.
The innocent
looking schematic [35] of this reference pushes not only
the
Assyro-Babylonian pantheon ahead of the Sumerians in time, but
also obliterates
the Sumerians and Turks, and gives the credit to the
much later
Semitics. It gives the mistaken perception that Semitic
Babylonians were
before the Sumerians and other Tur/Turk peoples, and
that it was the
Semitic Babylonians who invented all this pantheon.
Yet such an image
is contrary to facts. This is a blatant game of
usurpation.
Similarly, the name
of the Sumerian Epic BILGAMESH was converted into
the name of
GILGAMESH by the Babylonians, thus, again making it
artificially appear
as being Semitic "Assyro-Babylonian". [36] Many
other Sumerian
cultural identities, place names, artifact names etc.
have been changed
into a Semitic identity by cunning verbal puns and
word games.
Shamash is defined
as [Assyro-Babylonia]. Semitic Religion, The chief
sun-god, a
beneficient power which drives away winter and storms and
brightens the earth
with verdure." [37] Similarly, some other writers
also write
mistakenly, by saying, "Shamash, sun god of Sumerian". [38]
Yet the name
SHAMASH is an anagram of Turkish expression "ISHIMISH"
meaning
"alighted, blazing, on fire, giving off light" which, of
course, refers to
the "sun". But it is known that the name of the
Sumerian Sun-God
was UTU (Turkish "UT-U" or "OT-O" or "OD-O"
meaning
"it is
fire"). Thus Both Shamash and Utu are Turkish in origin.
Additionally, they
keep referring to the country of Sumerians as
"Babylon"
which is a misrepresentation. The name "BABYLON" was coined
after the area was
taken over by the Semitic people which occurred
much later than the
Sumerians. The Semitic Babylonians took over the
much earlier Sumerian
land, civilization and language, not the other
way around as is
being portrayed. Such statements are disinformation
because of the fact
that they intentionally put Semitism and
Babylonians,
timewise, ahead of the Sumerians which is not the fact at
all. Thus, the
Tur/Turk Sumerians and other Turkic peoples are
intentionally
obliterated.
These usurpations
are very much the same as changing the name of
ancient Tur/Turk
MASAR (MISIR) state into the name of "EGYPT" derived
from the word
"Gypsy" [39] or Turkish "KIPTI" meaning "Copt, Coptic,
Gypsy" [40].
Attributing a most ancient and long lasting Tur/Turk
Masar civilization
to wandering "Gypsies" is a wicked usurpation.
The Arabic name for
ancient so-called "EGYPT" is given as "El Qutr' el
Mas'ri" [41] meaning
"The State of Masar/Misir" or "Country of
Masar/Misir".
The term "MAS'RI" means "the Masarian" or so-called
"Egyptian".
The word QUTR, when
rearranged as "UTRQ" is an anagram of Turkish
expression
"oTURuK" meaning "place where one sits or lives" which
refers to
"country". Thus, Arabic QUTR, English COUNTRY and Turkish
OTURUK all refer to
the place one lives in.
Also embedded in
the name "QUTR" is the name "TURQ (TURK)" where Q=K.
This cannot be due
to coincidence. Although Masar (MISIR) was part of
the Turkish Memlûk
and Ottoman Empires for the last thousand years or
so, the real
connection between Turk and ancient Masar goes deep into
past history
contrary to all denials.
With this new
insight, the Arabic "EL QUTR' EL MAS'RI" becomes a form
of the Turkish
expression"MASAR-i TURQ" ("Turk-Masarlari" veya "Masar
Turkleri) meaning
"Turk Masars" or "Masar Turks". This is a powerful
link between the
ancient name "MASAR" and "TURK". It further verifies
my claim that
ancient MASARIANs were TUR/TURK peoples, and not
"GYPSIES"
as falsely and wrongly portrayed by historians who insist on
calling this
country "Egypt". The term "EGYPT" is misrepresentation
that has been
either innocently or intentionally perpetrated. The
correct name for
this country should be either MASAR or MISIR. It
must be noted that
a good part of the present Arab population in North
Africa and in the
Middle East are the remnants of the ancient Turk
Misir Empire and
the Tur/Turk Sumerians, Caananites, Phoenicians,
Palestinians
(Bilistan/Balistan) and others - although these remnants
have been falsely
classified under one umbrella name "Arab", that is,
Semitic Arab. The
Caananites, Phoenicians and Palestinians are
incorrectly
referred to as "West Semitics" when in actuality, they are
Turkic in origin.
Since about 1200, Egypt and the Middle East was
called
"Turkiye".
We have another
Arabic name related to Turks. The Arabic name "ETRAK"
means
"Turks" [42]. It must be noted that even the name "ETRAK",
when decrypted
letter-by-letter as "TERAK", is an anagram of the name
"TURK" or
"TURUK" meaning "Turk". Turks were also called TURUK in
history in ancient
times. TURUKKUS of ancient Hurrians, Mitannians,
Canaanites and the
Turukkus of Zagros mountains were all Turks
contrary to
denials. It seems that there is a very long lasting
anti-Tur/Turk
sentiment probably because their very ancient
civilization was
usurped and effectively estinguished.
The Turkish name
TURUK (TURK) is also embedded in the word "OTURUK"
meaning
"country". But "OTURUK" is also "O TURUK" meaning
"It is
Turk" or
"It is Turk country". Thus the expression "MASAR-i TURQ"
also means
"Masar was Turk ". Thus ancient Masar and Turk are
connected to each
other ever since the foundation of the ancient
Tur/Turk Masar
state some six thousand years ago.
Since it gives very
important related information, we should also
analyse the English
term COUNTRY. The term COUNTRY when decrypted as:
a)
"O-TUR-CYN", with C=K, is an anagram of Turkish expression "OTUR
KöYüN" (O
köyündür) meaning "it is your village" referring to the
village, and hence,
to the place where one lives.
b)
"OTURC-YN", with C=K, is an anagram of Turkish expression "OTURUK
öYüN" meaning
"it is your house or country of living"; thus, again it
is referring to a
person's home country.
c)
"O-TURC-YN", with C=K, is an anagram of Turkish expression
"O-TURK-öYüN"
meaning "it is Turk country".
Thus, the terms
COUNTRY, QUTR and their source texts in Turkish are
all related.
Similar name
altering games have been done on the names of ancient
Tur/Turk states of
Anatolia (Asia Minor). The use of the descriptive
term "Asia
Minor" being used to define "Anatolia" is not a
coincidence. It is
known that when a group of people leaving their
countries, say
countries A, B, C, and going to another land where
they establish new
communities from A, B, C, the new communities are
frequently referred
to as "Small A, Small B, Small C" or "New A, New
B, New C",
etc.. In the same way, the term "Asia Minor" also
represents the Asia
(Turan) in Anatolia, i.e., Turkish speaking new
communities
established in ancient Anatolia. Those Turanian
civilizations of
Anatolia were established far before the arrival of
Greeks and other
wandering peoples.
It can be said that
intentionally changing the names belonging to
ancient Tur/Turk
peoples whereever they flourished in the past to
non-Turkic names
have been an easy way of obliterating Turkic peoples
from history.
Different religious sources have done their best to
achieve that
obliteration. Presently, similar activities are also
being carried out
by claiming the ancient "Turkish Hazar Empire" as a
"Jewish Hazar
Empire" by using the double meaning term "Jewish" where
the term
"Jewish" indicates both being in the "Jewish religious faith"
and the
"Jewish people". Of course, only a small percentage of the
population of Turk
Hazar Empire was Jewish in ethnicity and the
remaining majority
were Turkish peoples. Although some of the Kagans
and some of the
Turks of the empire followed the "Jewish" faith after
some time from the
foundation of their empire, the rest followed their
ancient Sky-God
religion. Calling Turks by their religious affinity
such as
"Moslems of Rusia, Asia, or of Europe, rather than by their
Turkic identity, is
a trick used frequently. They know that such
appellation
obliterates the Turkish peoples into obscurity. This is
done intentionally
by people with ill intentions towards Tur/Turk
peoples. For
example, artificially breaking away Turkish people
so-called
"Kurds" from Turks by way of verbose pronouncements and by
anagrammatizing a
language for them from Turkish is a valid example of
this. This is an
usurpation of Turkish peoples by playing games on
words. Thus, it is
seen that usurpation of ancient Tur/Turk peoples,
their cultures and
civilizations was and still is a "full-time
occupation"
for some people.
All of this
discussion is necessary and is provided here because they
are inportant
elements in understanding Babylon and the concept of the
"Tower of
Babel".
MORE ABOUT BABYLON:
Regarding the name
"Babylon", Joan Oates provides us with an
enlightening input.
She writes: [43]
"By the time
of the AGADE king Shar-kali-sharri the town boasted at
least two temples,
and under the kings of UR was of sufficient
importance to be
the seat of the local governor. The name Babylon ĉ
Akkadian BAB-ILIM,
biblical BABEL, "gate of god" ĉ was long thought to
be merely a
translation of an eralier Sumerian name "KADINGIRRA". But
the city's name is
first found in the Akkadian form BAB-ILIM, now
believed to be a
secondary spelling developed by popular etymology
from an earlier
name BABIL, meaning of which is unknown. Much later,
the plural form
BAB-ILANI, "gate of the gods", is found. This became
babulwn (BABULON)
in Greek, hence the modern name Babylon."
Before explaining
the name BABEL (BABIL) and/or "BABYLON" (BAB-ILIM),
let us dwell on a
few other names that appear in this citing.
1) The city name
AGADE from which the name AKKADIAN is derived, is
the Turkish word
"AGADI" meaning "it is lord". In ancient Turanian
naming tradition
(remember "DEDE KORKUT"), cities were also given a
"sky-name"
otherwise known as "GOGNOMEN" from Turkish "GÖG NAMIN"
meaning "your
sky name". Thus, it appears that this city called AGADE
is also named after
the "LORD" Sky-God, that is "AGA" in Turkish.
Hence the name
AGADE is not Semitic as portrayed. Secondly, the name
AKKADIAN is an
anagram of the Turkish expression "AKADI+AN" where the
word "AN"
is the ancient Turkish word meaning: a) "SKY" (GÖK/GÖG/GÖY),
and b) the
"plurality" suffix equivalent to present "-ler/lar" suffix.
Thus, the term
AKKADIAN has at least, two meanings: in one it means
"people of
AGADE", and in the other it means "Those who are lords",
thus elevating
themselves above others. Therefore, in the name
"AKKADIAN",
a double meaning has been embedded into the name by
playing games on
Turkish words and expressions.
2) It is seen that
among the Sumerian words there are words that are
composite words
made up from Turkish basic words. For example,
Sumerian Dingir and
"KADINGIRRA" are such words. The meaning of this
is that the
Sumerian was an agglutinative language kust like the
Turkish language.
Another possibility is that some of these ancient
writings are being
read wrong (i.e., as concatenated words) thus
making the
recognition of the Turkic root words difficult.
We have noted that
the Sumerian word DINGIR meaning "SKY-GOD" or
"Deity"
is the same as Turkish "TENGIR, "TENGERE, TANGARA, TENGRI and
TANRI also meaning
"Sky-God". Thus there is complete correspondence
between Sumerian
and Turkish in this respect.
The Sumerian
composite word "KADINGIRRA" meaning "Gate of God" is also
important from the
Turkish point of view. The word KADINGIRRA, when
separated into its
founding elements as "KA DINGIR RA", would be a
form of the Turkish
expression "KAPI TENGIR RA" (TANRI GÜN KAPISI)
meaning "God
Sun Gate". This Turkish expression is very much the same
as the Sumerian
expression in which Sumerian "KA" (gate) is Turkish
"KAPI"
meaning "door, gate, an opening", Sumerian "DINGIR" is
Turkish
"TENGIR",
and "RA" is Turkish "ER/RE/RA" for the Tur Masarian (ancient
MISIR) Sun-God.
The word
"KAPI" comes from the Turkish verb "kapatmak" meaning
"to
close". Like
"KAPI" there is also "KAPAK" meaning "cover, lid,
cap",
that is, a means to
close an opening in order to protect what is
inside an
enclosure. Thus, the root for these Turkish words seems to
be "KA"
which is the same as the Sumerian "KA" for door or gate. In
this regard too,
both the Sumerian and Turkish have common background.
3) We have noted
that the Sumerian weather and wind god ENLIL was
adopted by the
Semitic Babylonians who made ENLIL as the top god of
their pantheon.
Thus, ENLIL was such an important god for them. This
god's name appears
in the king titles of many Turanian and Semitic
peoples in the
ancient Mesopotamia. For example, many king titles of
the Turanian group
called "KASSITES" (oKUS ITIS/IDIZ) meaning "they
were OGUZ
(people)", have the name ENLIL in their titles in addition
to many other
Turkish words. KASSITES were not Semitic as many of
their king names
indicate. [44]. These Turanian Tur/Turk people had
a sovereign ruling
state in Mesopotamia between c. 1570 B. C. to 1157
B. C. lasting about
500 years. [45].
One of the remnants
of their civilization is the "boundary-stone"
called
"KUDURRU". [46] The word is Akkadian anagrammatized from
Turkish "ARA
DURUK" (ara direk) meaning "post between properties or
borders". They
are made of stone with inscriptions on them. Many
examples of
so-called "KUDURRU" have been found in Mesopotamia. It is
evident that when
the term "KUDURRU" was made up from "ARA DURUK",
meaning "that
which stands in the boundary", Turkish was there and was
being used by not
only the Kassites but also the Semitics.
REFERENCES:
[16] Webster's
Collegiate Dictionary, Fifth Edition, 1947, p. 879.
[17] Zecharia
Sitchin, "The 12th Planet", Avon Books, New York, 1978,
p. 236.
[18] Rhoda A.
Hendricks, "Mythologies of the World A Concise
Encyclopedia",
McGraw-Hill Book
Company, 1973, p. 119.
[19] Zecharia
Sitchin, "The 12th Planet", Avon Books, New York, 1978,
p. 110.
[20] Zecharia
Sitchin, "The 12th Planet", Avon Books, New York, 1978,
p. 211.
[21] Zecharia
Sitchin, "The 12th Planet", Avon Books, New York, 1978,
p. 211.
[22] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 172.
[23] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 172.
[24] DIVRY's
English-Greek and Greek-English Dictionary, p. 368.
[25] DIVRY's
English-Greek and Greek-English Dictionary, p. 368.
[26] DIVRY's
English-Greek and Greek-English Dictionary, p. 368.
[27] C. Graglia's
New Pocket Dictionary of the Italian and English
Languages",
Routledge, Warne,
& Routledge, London, 1864, p. 422.
[28] C. Graglia's
New Pocket Dictionary of the Italian and English
Languages",
Routledge, Warne,
& Routledge, London, 1864, p. 422.
[29] C. Graglia's
New Pocket Dictionary of the Italian and English
Languages",
Routledge, Warne,
& Routledge, London, 1864, p. 422.
[30] C. Graglia's
New Pocket Dictionary of the Italian and English
Languages",
Routledge, Warne,
& Routledge, London, 1864, p. 422.
[31] Zecharia
Sitchin, "The 12th Planet", Avon Books, New York, 1978,
p. 99.
[32] Rhoda A.
Hendricks and Max S. Shapiro (Executive editor),
"Mythologies of
the World A Concise
Encyclopedia", MacGraw-Hill Book Company, 1981, p. xxi.
[33] Rhoda A.
Hendricks and Max S. Shapiro (Executive editor),
"Mythologies of
the World A Concise
Encyclopedia", p. 18.
[34] Rhoda A.
Hendricks and Max S. Shapiro (Executive editor),
"Mythologies of
the World A Concise
Encyclopedia", p. 16.
[35] Rhoda A.
Hendricks and Max S. Shapiro (Executive editor),
"Mythologies of
the World A Concise
Encyclopedia", MacGraw-Hill Book Company, 1981, p. xxi.
[36] Rhoda A.
Hendricks and Max S. Shapiro (Executive editor),
"Mythologies of
the World A Concise
Encyclopedia", p. 70.
[37] Webster's
Collegiate Dictionary, Fifth Edition, 1947, p. 913.
[38] Laura Torbet
(editor), "Helena Rubinstein"s Book of The Sun",
Times Books, 1979,
p. 104-105.
[39] Webster's
Collegiate Dictionary, Fifth Edition, 1947, p. 319.
[40] Redhouse
Turkish - English Dictionary, Redhouse Yayinevi,
Istanbul, 1987.p.
653.
[41] Webster's
Collegiate Dictionary, Fifth Edition, 1947, p. 1196.
[42] Redhouse
Turkish - English Dictionary, Redhouse Yayinevi,
Istanbul, 1987.p.
352.
[43] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 60.
[44] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 200.
[45] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 200.
[46] Joan Oates,
"BABYLON", Thames and Hudson Ltd, London, 1979, p. 100.
Best wishes to all,
Polat Kaya
03/03/2004
(Continued in
Part-3)