Ahmed Bey,
Önce son isteginize
cevap vereyim. Benim görüsüm MECLIS"
sözünün"CEM
OLUS" (toplanma) yahut "CEMLESME" (toplanma) Türkçe
deyimlerinden
kaynaklandigidir. Hatta "CELSEM" sözü de ayni
kaynaklidir. Bügün
kü Türkçenin matematik dilinde "toplama"
islemine benim
zamanimda "CEM" denirdi. CEM tek heceli bir kök sözcük
olup eskidenberi
tek heceli "kök" sözcüklerin yapistirilmasiyla çok
karisik kavramlari
anlatabilen Türkçeye ait oldugunu söylemekle hata
oldugunu
sanmiyorum.
MECLIS sözcügü ile
ilgili olarak Türkçe agizlarinda sunlar veriliyor:
(Kaynak: Kültür
Bakanligi /1371 Kaynak Eserler /54, Karsilastirmali
Türk Lehçeleri
Sözlügü, Ankara, 1992)
Azerbaycan:
yigincag, iclas, meclis;
Bashkurt: yiyilis
(yigilis), mejlis;
Kazak: mejilis,
otiris, kenesh (konusma);
Kirgiz: ciyin,
çogulush;
Özbek: meclis;
Tatar: CIYILISh,
meclis;
Türkmen: meclis,
yignak;
Uygur: meclis,
jigin (yigin);
Bu sözcüklerin
çogunda ek olan -lis, -LIS, -lish, -LISh, muhakkaki
Türkçenin -lish,
LISh, -lush takilaridir. Bu takilari ayirinca geriye
MEC, CIY, CIG, YIG
(yigilmaktan), COG (cogalmaktan) gibi kökler
kaliyor ki böylece
"MEC" kökü de diger köklerin anlaminda olmasi
gerekir. Bu da
"MEC" kökünün "CEM" kökü ile ayni anlamda ve onun
tersi olmasi ile
daha açikliga kavusur. Yani bu kökler, ekleriyle
birlikte Türkçe
toplanma, yigilma, çogalma, bulusma, cemolma
kavramlarini
tanimlamaktadirlar.
Ayrica sayet MECLIS
Arapca ise, bu sözcük Türkçe "-LIS" takisini
bünyesinde tasiyan
bir sözcük oluyor. Yarisinin Türkçe ve yarisinin
Arapca oldugunu
sanmiyorum. Olsa olsa asli CEMLIS (CEMLES, CEM OLUS,
s=sh) idi ki
sonradan bu MECLIS sekline dönüstü. Sayet MECLIS sözü
"LIS"
ekini Türkçeden almis ise ki öyle oldugu belli, o taktirde en
azindan gerek
Türkçe ve gerekse Arapca ayni anda var olan dillerdi. Bu
Türkçeyi sizin
dediginiz MO ki devirlere götürür. Ben Türkçenin
Arapcadan daha
erken ve bütün takilari ile beraber çok gelismis bir
dil oldugu
görüsündeyim. Çünkü, bir çoklarinin sandiginin tersine,
Türklerin Orta
Doguya ve Anadoluya ilk gelisleri10. asirda degil
bilakis en azindan
Sümerler, Masarlar (Misir), Pelasgianlar (Ay-Han
(=> Ion)),
Gün-Hanlar (Kanan, Fenikeliler), Hurriler, Mitanniler,
Medeler,
Turukkular, Trakyalilar, Anadolulular, Gritliler ve digerleri
ile olmustur. Yani
en azindan M. Ö. 4000 senelerinde Gök-Tanri OGUZ
(BIR-O Ata-Tanri,
Günes-Tanri ve Ay-Tanri üçlü din kavraminin) dininin
yayilmis oldugu her
yerde Türk dilini konusan TUR/TÜRK insanlari vardi
(TUR, BIR, PER, OGUZ,
HAN, vs. bunlarin hepsi Tuurkün kendi dilinde
Gök-Tanrisinin ve
ona inananlarin adi idi). Turanlilarin gerek Asyada
ve Kuzey Afrikada
ve Avrupada Aryanlardan önce olduklarini kaynagini
vererek
belirtmistim. Eski MISIR dili Türkçe olan bir dildi. Bundan
daha eski bir
kaynak zor bulunur olsa gerek. Araplar da eski TUR/TÜRK
MISIR (MASAR)
devletinin gelistirdigi son derece zengin dilin
degistiricisi ve o
medeniyetin varisi olmuslardir.
Latince, Grekce,
Arapca ve diger Avrupa dillerindeki sözcüklerin pek
çogunun Türkçe
ifadelerden yapilmis oldugunu kanitlayan bir sürü
örnekler verdim bu
ortamda. Onlari iyi incelemenizi öneririm.
"Turkcenin
kokeninin birkac bin yillik oldugu henuz kanitlanmamis bir
tez. Aksi de
kanitlanmadigina göre tez olarak kalmasinda bir sakinca
yok, cunku bilimsel
aksiyom bunu gerektirir" diyorsunuz.
Bu konuda ancak
Türklerin kendileri ugrasirsa ve bilinmeyenleri gün
isigina çikarirsa
dediginiz "kanitlama" olabilir. Aksi halde baska bir
yerden bir sey
beklememek gerekir. Insan kendi isini kendisi yapmaz
da baskasindan
bekler ise, baskasi da ancak kendi diledigi sekilde isi
yapar. Eski Türk
dünyasi medeniyetini ve bu arada Türkçenin geçmisini
karistirip yok
etmis olanlarin onu yeniden gün isigina çikarmaya
ugrasacaklarina
inanmiyorum.
"Polat
Kayaâ??nin tez insa etmesine bir itirazim yok, ancak bukumlu
dillerin eklemli
dillerden turetildigi gibi dunya filoloji camiasina
son derece aykiri
bir gorusun cok daha iyi delillendirilmesi gerekir"
demissiniz.
"Polat
Kaya" bu ortamda bir sürü "iyi delillendirilmis" kanitlar
verdi. Fakat
görülen ve anlasilan sudur ki bu yeniligi, kendi
görüslerine ters
düstügü için görmek ve isitmek istemeyenler var.
Yenilikler
çogularinin isine gelmez. Diger taraftan "Polat Kaya" nin
dedikleri
"dunya filoloji camiasina" uyumlu olsaydi zaten bir yenilik
olmazdi. Yeni
olmayan seyi de tekrar etmege gerek yok.
Ifadenizde
kullandiginiz ve Arapca olarak bilinen "CAMIA" (CAM-IA)
sözü de Türkçe
"CEM ÖYÜ" deyiminden; müslümanlarin gidip ibadet
ettikleri tapinagin
adi olan "CAMI" sözü de yine Türkçe "CEM ÖYÜ"
deyiminden yapilmis
olmalidir. Türkçede ALEVI inancinda olanlarin
Toplandiklari
"CEM EVI" adli yerler vardir. "CEMAAT" sözü de
Türkçenin "CEM
AATI" (CEM AGATI, toplanmis Agalardi, CEMAGAT) anlamli
deyiminden yapilmis
olmalidir. Nitekim CEMIYET sözü de yine Türkçenin
"CEM ÖYÜ
ET" (Bir ev içinde topla, parti yap) anlamli deyiminden
yapilmis olmalidir.
Bütün bu sözcüklerin bünyesinde CEM, ET, AA, AGA,
ÖY ve EV Türkçe
sözcükleri bulunduguna göre CEM sözü de Türkçe
olmalidr.
"Almanca-Turkce
sözluk calismasina girismemin en önemli itici
nedeni, Almanlarin
Turkcenin Almancayi karsilayacak kelime hazinesine
sahip olmadigi
iddialarina yanit vermektir" dediniz.
Bu çalismanizi
takdir ederim ve basarili olmanizi dilerim. Bununla
beraber dediklerimi
"Almancaya" da tatbik ederseniz eminim ki sizi de
hayrete düsürecek
neticelerle karsilasirsiniz. Bunu hiç olmazsa bir
merak için
yapmanizi öneririm.
"Bir kez daha
vurgulayayim, ben dillerin tek bir dilden turedigi
dusuncesine cok
aykiri dusunmuyorum, sadece bu dilin Turkce olmasinda
tereddudÃ*m var.
Bana sorarsaniz, Suryaniceyi test etmeyi öneririm"
demissiniz.
Bu ifadenizden
anlasilan sudur ki sizce "Suryanice" Türkçeden daha
eski ve bütün
dillere kaynak olabilecek nitelikte bir dil. Diger
dillere kaynak
dilin Türkçe olduguna pek çok delil varken simdilik onu
birakip ta baska
bir dile öncelik verecegimi sanmiyorum. Eminim ki o
konuyla ugrasanlar
vardir ama Türkçe ile ugrasanlarin sayisi çok az.
Vaktimin yettigi
kadariyla Türkçeyi öne çikarmmaya kararliyim.
Arapcanin
"mantikli" olmasi yine Türkçenin "mantikli" olusundan
kaynaklaniyor.
Örnek ata dil mantikli olunca ondan kaynaklanan
dillerin bazilari
da mantikli olabiliyor. Çogu da degil.
Son olarak
"top sizde" demissiniz. Pek top oynama meraklisi degilim,
amma yine de
topunuzu alip "kaleye" yakin bir yere götürmege çalistim.
Bence o topun adi
"Türkçe" olsun. Onu "kaleye" kadar götürüp atmak
isi sizlere kalmis
bir is.
Esen kaliniz,
Polat Kaya