Re: [hrl_2] Polat Kaya - One Example Too Many...

Dear Joan Griffith,


Hi.  I believe we communicated once before on a subject of linguistic studies done by myself.  On that occasion you did not seem to be pleased either with what I said.  Yes, I am a "researcher", but not with the intention of "distracting" anyone from what you call "true *historical* linguistic studies". Rather I try to enlighten the path of those who are interested in learning the truth regarding the make up of the so-called "Indo-European" and "Semitic" languages.  Let me illustrate once again using the English words "researched", "historical", "linguistically" and "distracting".   Here they are:


1.    The English word RESEARCHED, rearranged letter-by-letter as "ERESHDERA-C", is an altered and disguised and "Anglicized" form of the Turkish word  
"ARASHDIRI" (ARAŞTIRI) meaning "searching, researching". 

Turkish word 
ARA means "search; look for" ARAMA means "searching" ARAMACI means "searcher" ARAŞTIR also means "search; look for" ARAŞTIRMA means "research; looking all over for something lost or not known" ARAŞTIRI means "act of searching" ARAŞTIRICI means "searcher; researcher". 

 

***
 


2.    The English word HISTORICAL, rearranged letter-by-letter as "TARIHSILC-O",  (where C is K), is an altered and disguised and "Anglicized" form of the Turkish word  
"TARIHCILIK O" meaning "dealing with history". 

Turkish word 
TARIH means "history" TARIHCI means "historian" TARIHCILIK means "dealing with history, what a historian does" O means "he/she/it; that; it is". 

 

***
 


3.    The English word LINGUISTICALLY, rearranged letter-by-letter as "LISAN-U-TILGILYC",  (where C is K), is an altered, disguised and "Anglicized" form of the Turkish word  
"LISAN U DILCILIK" meaning "language and linguistics". 

Turkish word 
LISAN (DIL) means "language" DILCI means "linguist" DILCILIK means "linguistics", U (VE) means "and".  The word U is a very old Turko-Sumerian word which means "and", [C. J. Gadd, "A Sumerian Reading Book", Oxford at the Clarendon Press, 1924, p. 193]. Ottoman Turkish uses this form of U extensively. Wrongly, this ancient Turkish word is attributed to "Persian" which did not exist in Iran at the time of Sumerians.  At that time, what is presently known as "Iran" was a Turanian country inhabited by Turanian sun worshipping ALAMS a sun worshipping OGUZ people.  The name ALAM has been intentionally altered as "ELAM", with the intention of trying to present ALAMS as "Semite" which they were not.  In fact both words are Turkish.  The word "AL'AM" means "I am red", I am red (AL) sun worshipper" and "EL'AM"  (YEL'EM)  means "I am wind" indicating that that person is a "wind" worshipper.  Semites were "wind" worshippers. The name of the capital city of TEHRAN is from the Turkish word TURAN meaning "land of Turanians".  The ancient world was a Turanian world in which Turkish was the language being spoken, contrary to all of the disinformation our world has been fed.  

 

***
 


4.    The English word DISTRACTING means "divert attention from something to something else". 

The word DISTRACTING, rearranged letter-by-letter as "DICGATIN-TRS",  (where C is K), is an altered, disguised and "Anglicized" form of the Turkish word  
"DIKGATIN TERSI" (i.e., DIKKATSIZLIK) meaning "opposite of paying 'attention'", that is, "distraction". 

Turkish word 
DIKGAT means "attention" DIKGATIN means "of attention" TERS means "opposite" TERSI means "the opposite". 

 

***
 


Now please read all of these explanations with great attention, that is, without being DISTRACTED, and with sincere effort to understand what I am saying, so that you will clearly see how correct I am - and how wrong you are regarding your so-called "true *historical* linguistic studies".  You will see that all of these four words that you used in your e-mail have been secretly  manufactured from Turkish - of which you are not aware. You and all other readers will see without any doubt how your so-called "true *historical* linguistic studies" are not truthful at all!  In fact it is a linguistic "con game"! You will see that the public has been infinitely conned by a very small group of "operators".  I hope you will also see the truth in what I have been saying for years, which is:  that the so-called "Indo-European" and "Semitic" languages and possibly others are not naturally developed genuine languages, but rather they are languages that have been manufactured from Turkish by way of altering, restructuring (anagrammatizing) Turkish words and phrases.  Of course in the process, the Turkish language has been continuously robbed without anyone knowing about it.  Clearly, a lot of secret hands have been stealing treasures from the Turkish linguistic cookie-jar!



When a "modern, all knowing comparative-linguist" compares the above English words with their corresponding Turkish words - as given in English-Turkish dictionaries, he/she will immediately conclude that they are words of totally different languages.  Looking at the way these English and Turkish words appear, such linguists are judged as correct.  But, they are just skating on the surface.  They wrongly assume that what they are comparing are genuinely developed words of different languages that have no relationship with each other.  

Yet, I have shown  above conclusively, and without "distraction", that these English words were made up from Turkish words and phrases.  The "comparative linguistics" could never reveal this revelation - as I did.  Surely, when someone compares IE words (which are fabricated from restructured Turkish words and phrases) - with Turkish words of the same meanings, linguist will find that they appear to be from different languages - yet they are not because Turkish is at the root of them all.  Thus, it can be said that present-day so-called "comparative linguistics" is really a game in which "loaded dice" is being used - and the players don't even know about it.  The resulting comparisons can never represent the truth!  Obviously, the people who formulated the IE languages from Turkish words and phrases - also formulated the "rules" of "comparative linguistics" - knowing fully well that the comparative linguistics will always show no relationship between the compared languages.  It looks as if they covered all their bases - except for one, that is, being found out from the finger prints the "engineers" of the these languages left behind. 

Finally, I would like to restate once again that the ancient world was a one-language-speaking world, and that one language that the whole world spoke was TURKISH - before that world language was intentionally confused by secret operating caballic priests, monks, teachers and others.  Please also note here that the ancient 'Semitic' term  "KABBALAH"  from which the English word "CABALA" is said to have come, is also concocted from Turkish word "KAPALI" meaning  "secret; closed; behind closed doors; closed to public". Thus, we see that, in all of these cases, Turkish is the primary language, so-called "proto" - from Turkish "BIRATA" meaning "one father" and "BIRUTU" meaning "One Sun-God", language of them all!


Best wishes to you and all,

Polat Kaya

08/07/2010



Joan Griffith wrote:
 

The problem with "researchers" like Polat Kaya is that they distract from
true *historical *linguistic studies.
Joan Griffith
I've had a hard life, but my hardships are nothing against the hardships
that my mother went through in order to get me to where I started.~
Bertrand Hubbard
On Mon, Jul 5, 2010 at 9:39 AM, Gangchen Gonpo <ganggon@...> wrote:
 
Polat Kaya - One Example Too Many
http://blog.my-mu.com/?p=419
Please visit link
>